app screen

الأسئلة المتداولة

Rapid response grantmaking is the provision of immediate small grants within a short period of time to support interventions that are strategic and urgent which may not be part of planned program activities and are not covered by long term funding.

تقديم منح الاستجابة السريعة هو تقديم منح صغيرة فورية في غضون فترة زمنية قصيرة لدعم التدخلات الاستراتيجية والعاجلة التي قد لا تكون جزءاً من أنشطة البرنامج المخطط لها ولا يغطيها التمويل طويل الأجل.

Le financement rapide est la fourniture de petites subventions immédiates dans un court laps de temps pour soutenir des interventions stratégiques et urgentes qui peuvent ne pas faire partie des activités programmées et ne sont pas couvertes par un financement à long terme.

Rapid response grantmaking é a concessão de pequenos subsídios imediatos dentro de um curto período de tempo para apoiar intervenções que são estratégicas e urgentes, que podem não fazer parte das atividades programadas e não são cobertas por financiamento de longo prazo.

Utoaji wa ruzuku ya majibu ya haraka ni utoaji wa ruzuku ndogo za haraka ndani ya muda mfupi ili kusaidia afua ambazo ni za kimkakati na za dharura ambazo haziwezi kuwa sehemu ya shughuli za programu zilizopangwa na hazizingatiwi na ufadhili wa muda mrefu.

You can download our grant application forms through our website (www.uaf-africa.org) or request for an application form from our grantmaking team. All queries and applications are made to proposals@UAF-Africa.org.

Vous pouvez télécharger nos formulaires de demande de subvention via notre site web (www.uaf-africa.org) ou demander un formulaire de demande auprès de notre équipe de subventions. Toutes les questions et demandes doivent être adressées à proposals@UAF-Africa.org.

يمكنك تنزيل استمارات طلب المنحة من خلال موقعنا الإلكتروني (www.uaf-africa.org) أو طلب استمارة طلب من فريق تقديم المنح لدينا. يتم إرسال جميع الاستفسارات والطلبات إلى proposals@UAF-Africa.org .

Pode descarregar os nossos formulários de candidatura a bolsas através do nosso site (www.uaf-africa.org) ou solicitar um formulário de candidatura à nossa equipa de concessão de bolsas. Todas as consultas e candidaturas são feitas para proposals@UAF-Africa.org.

Unaweza kupakua fomu zetu za maombi ya ruzuku kupitia tovuti yetu (www.uaf-africa.org) au uombe fomu ya maombi kutoka kwa timu yetu ya kutoa ruzuku. Maswali na maombi yote yanatumwa kwa proposals@UAF-Africa.org.

We provide grants throughout the year and have no funding cycle. You can submit your application as soon as an urgent situation requires it.

Nous offrons des subventions tout au long de l’année et n’avons pas de cycle de financement. Vous pouvez soumettre votre demande dès qu’une situation urgente le nécessite.

نحن نقدم المنح على مدار العام وليس لدينا دورة تمويل. يمكنك تقديم طلبك بمجرد أن تتطلب الحالة الطارئة ذلك.

Fornecemos subsídios ao longo do ano e não temos um ciclo de financiamento. Pode submeter a sua candidatura assim que uma situação urgente o exigir.

Tunatoa ruzuku mwaka mzima na hatuna mzunguko wa ufadhili. Unaweza kuwasilisha ombi lako mara tu hali ya dharura inapohitaji.

We are only able to support interventions that are

a) Time Urgent

b) Unanticipated

c) Sustainable

d) Strategic and

e) Supported.

Nous ne pouvons soutenir que les interventions qui sont

a) Urgentes

b) Imprévues

c) Durables

d) Stratégiques et

e) Soutenues.

نحن قادرون فقط على دعم التدخلات التي

أ) أ) الوقت العاجل

ب) غير المتوقعة

ج) المستدامة

د) الاستراتيجية و

هـ) المدعومة.

Só podemos apoiar intervenções que sejam

a) Urgentes

b) Inesperadas

c) Sustentáveis

d) Estratégicas e

e) Apoiado.

a. Strategic – the action is related to a pre-determined plan to create structural change that will advance women’s human rights and address some the fundamental or root challenges that pre-empted the situation.

b. Unanticipated- the situation or opportunity could not have been foreseen and therefore could not have been planned for.

c. Time Urgent- the initiative must take place quickly (during a period of less than three months) for it to be effective or the opportunity will be lost.

d. Sustainable — the group is able to carry out the proposed action effectively and can secure funding for its future sustainability.

e. Supported –the group has the support of others involved in women’s human rights or related fields, locally or globally who must also be familiar with the situation.

a. Stratégique – l’action est liée à un plan prédéterminé visant à créer un changement structurel qui fera progresser les droits humains des femmes et abordera certains des défis fondamentaux ou racines qui ont précédé la situation. b. Imprévu – la situation ou l’opportunité n’a pas pu être prévue et n’a donc pas pu être planifiée. c. Urgence temporelle – l’initiative doit avoir lieu rapidement (dans une période de moins de trois mois) pour être efficace ou l’opportunité sera perdue. d. Durable – le groupe est capable de mener à bien l’action proposée de manière efficace et peut obtenir des financements pour sa durabilité future. e. Soutenu – le groupe bénéficie du soutien d’autres personnes impliquées dans les droits humains des femmes ou des domaines connexes, localement ou mondialement, qui doivent également être familières avec la situation.

a. استراتيجي- يرتبط العمل بخطة محددة مسبقًا لإحداث تغيير هيكلي من شأنه أن ينهض بحقوق الإنسان للمرأة ويعالج بعض التحديات الأساسية أو الجذرية التي سبقت الوضع. ب. غير متوقع- لم يكن بالإمكان توقع الوضع أو الفرصة وبالتالي لم يكن بالإمكان التخطيط لها. ج. غير متوقع- لم يكن بالإمكان توقع الوضع أو الفرصة وبالتالي لم يكن بالإمكان التخطيط لها. الوقت عاجل – يجب أن تتم المبادرة بسرعة (خلال فترة تقل عن ثلاثة أشهر) حتى تكون فعالة وإلا ستضيع الفرصة. د. مستدام – المجموعة قادرة على تنفيذ العمل المقترح بفعالية ويمكنها تأمين التمويل لاستدامته في المستقبل. ه. مدعوم – المجموعة تحظى بدعم من آخرين معنيين بحقوق الإنسان للمرأة أو المجالات ذات الصلة، محليًا أو عالميًا والذين يجب أن يكونوا على دراية بالوضع.

a. Estratégico – a ação está relacionada a um plano pré-determinado para criar uma mudança estrutural que avançará os direitos humanos das mulheres e abordará alguns dos desafios fundamentais ou raízes que antecederam a situação. b. Não Antecipado – a situação ou oportunidade não poderia ter sido prevista e, portanto, não poderia ter sido planejada. c. Urgente no Tempo – a iniciativa deve ocorrer rapidamente (durante um período de menos de três meses) para ser eficaz ou a oportunidade será perdida. d. Sustentável – o grupo é capaz de realizar a ação proposta de forma eficaz e pode garantir financiamento para a sua sustentabilidade futura. e. Apoiado – o grupo tem o apoio de outros envolvidos nos direitos humanos das mulheres ou áreas relacionadas, local ou globalmente, que também devem estar familiarizados com a situação.

a. Mkakati – hatua hiyo inahusiana na mpango ulioamuliwa mapema wa kuunda mabadiliko ya kimuundo ambayo yataendeleza haki za binadamu za wanawake na kushughulikia baadhi ya changamoto za kimsingi au za msingi ambazo ziliondoa hali hiyo mapema. b. Bila kutarajiwa- hali au fursa isingeweza kutabiriwa na kwa hivyo isingeweza kupangwa. c. Haraka ya Wakati- mpango lazima ufanyike haraka (katika kipindi cha chini ya miezi mitatu) ili iwe na ufanisi au fursa itapotea. d. Endelevu — kikundi kinaweza kutekeleza hatua iliyopendekezwa kwa ufanisi na kinaweza kupata ufadhili kwa uendelevu wake wa siku zijazo. e. Inaungwa mkono na –kikundi kinaungwa mkono na wengine wanaohusika katika haki za binadamu za wanawake au nyanja zinazohusiana, ndani au kimataifa ambao lazima pia wafahamu hali hiyo.

The grantmaking team goes through each individual request and carries out due diligence including consulting our advisors and the endorsers you provide. We look at each application on a case by case basis. It is possible that despite meeting all the criteria, you may be asked further clarifying questions on your intervention and budget.

L’équipe de subventions examine chaque demande individuellement et effectue une vérification approfondie, y compris en consultant nos conseillers et les personnes de référence que vous fournissez. Nous examinons chaque candidature au cas par cas. Il est possible que, malgré le respect de tous les critères, des questions supplémentaires vous soient posées concernant votre intervention et votre budget.

يقوم فريق تقديم المنح بدراسة كل طلب على حدة وإجراء العناية الواجبة بما في ذلك استشارة مستشارينا والمصادقة التي تقدمها. نحن ننظر في كل طلب على أساس كل حالة على حدة. من الممكن أنه على الرغم من استيفاء جميع المعايير، قد يُطلب منك المزيد من الأسئلة التوضيحية حول تدخلك وميزانيتك.

A equipa de concessão analisa cada pedido individualmente e realiza a devida diligência, incluindo a consulta aos nossos conselheiros e aos endossantes que você fornecer. Analisamos cada candidatura caso a caso. É possível que, apesar de cumprir todos os critérios, lhe sejam feitas perguntas adicionais para esclarecer a sua intervenção e orçamento.

Timu ya utoaji ruzuku hupitia kila ombi la mtu binafsi na hufanya bidii ipasavyo ikiwa ni pamoja na kushauriana na washauri wetu na waidhinishaji unaotoa. Tunaangalia kila ombi kwa msingi wa kesi baada ya kesi. Inawezekana kwamba licha ya kukidhi vigezo vyote, unaweza kuulizwa kufafanua zaidi maswali juu ya kuingilia kati na bajeti yako.

A number of factors can lead to your application being unsuccessful, one of them could be that the application did not meet the criteria. Other factors may include but are not limited to; discrepancies and misrepresentation in the application and if your intervention was on activities that we do not support or activities that could be planned or programmed for within an organization’s normal work.

Un certain nombre de facteurs peuvent conduire à l’échec de votre demande, l’un d’eux pourrait être que la demande ne répondait pas aux critères. D’autres facteurs peuvent inclure, mais ne sont pas limités à : des divergences et des fausses déclarations dans la demande et si votre intervention concernait des activités que nous ne soutenons pas ou des activités qui pourraient être planifiées ou programmées dans le cadre du travail normal d’une organisation.

هناك عدد من العوامل التي قد تؤدي إلى عدم قبول طلبك، أحدها قد يكون عدم استيفاء الطلب للمعايير. قد تشمل العوامل الأخرى على سبيل المثال لا الحصر؛ التناقضات والتحريف في الطلب، وإذا كان تدخلك في أنشطة لا ندعمها أو أنشطة يمكن التخطيط لها أو برمجتها ضمن العمل العادي للمنظمة.

Vários fatores podem levar a que a sua candidatura não tenha sucesso, um deles pode ser que a candidatura não cumpriu os critérios. Outros fatores podem incluir, mas não se limitam a; discrepâncias e deturpações na candidatura e se a sua intervenção foi em atividades que não apoiamos ou atividades que poderiam ser planeadas ou programadas dentro do trabalho normal de uma organização.

Sababu kadhaa zinaweza kusababisha ombi lako kutofaulu, moja wapo inaweza kuwa kwamba maombi hayakukidhi vigezo. Mambo mengine yanaweza kujumuisha lakini sio tu; tofauti na upotoshaji katika maombi na ikiwa uingiliaji kati wako ulikuwa kwenye shughuli ambazo hatuungi mkono au shughuli ambazo zinaweza kupangwa au kuratibiwa ndani ya kazi ya kawaida ya shirika.

a. Humanitarian interventions (e.g. food, clothing, medical supplies, shelter)

b. Individual participation at conferences

c. Travel grants

d. Education scholarships, trainings and capacity building workshops

e. Income generating activities

f. Capital expenditures (vehicles, computers, office furniture) or for ongoing office running costs i.e. overheads, salaries, rent, telephone bills

g. Initiatives that are not women led or women centric

h. Partisan initiatives or political campaigns

i. Furthering of religious agenda

j. Provision of social or health care services such as medical care. k. Program activities or activities that can be programmed for. l. Furthering of a religious or political agenda

a. Interventions humanitaires (par exemple, nourriture, vêtements, fournitures médicales, abri) b. Participation individuelle à des conférences c. Subventions de voyage d. Bourses d’études, formations et ateliers de renforcement des capacités e. Activités génératrices de revenus f. Dépenses en capital (véhicules, ordinateurs, mobilier de bureau) ou pour les coûts de fonctionnement continus du bureau, c’est-à-dire les frais généraux, les salaires, le loyer, les factures de téléphone g. Initiatives qui ne sont pas dirigées par des femmes ou centrées sur les femmes h. Initiatives partisanes ou campagnes politiques i. Promotion d’un agenda religieux j. Fourniture de services sociaux ou de soins de santé tels que les soins médicaux. k. Activités programmatiques ou activités pouvant être programmées. l. Promotion d’un agenda religieux ou politique

a. التدخلات الإنسانية (مثل الغذاء والملابس واللوازم الطبية والمأوى) ب. المشاركة الفردية في المؤتمرات ج. منح السفر د. المنح التعليمية والدورات التدريبية وورش عمل بناء القدرات ه. الأنشطة المدرة للدخل و. النفقات الرأسمالية (المركبات والحواسيب وأثاث المكاتب) أو لتغطية تكاليف تشغيل المكاتب الجارية، أي النفقات العامة والرواتب والإيجار وفواتير الهاتف ز. المبادرات التي لا تقودها النساء أو التي لا تتمحور حول المرأة ح. المبادرات الحزبية أو الحملات السياسية ط. تعزيز جدول الأعمال الديني ي. تقديم خدمات الرعاية الاجتماعية أو الصحية مثل الرعاية الطبية. أنشطة البرامج أو الأنشطة التي يمكن برمجتها. ل. تعزيز أجندة دينية أو سياسية.

a. Intervenções humanitárias (por exemplo, alimentos, roupas, suprimentos médicos, abrigo) b. Participação individual em conferências c. Subsídios para viagens d. Bolsas de estudo, formações e workshops de capacitação e. Atividades geradoras de renda f. Despesas de capital (veículos, computadores, mobiliário de escritório) ou para custos contínuos de funcionamento do escritório, ou seja, despesas gerais, salários, aluguel, contas de telefone g. Iniciativas que não são lideradas por mulheres ou centradas em mulheres h. Iniciativas partidárias ou campanhas políticas i. Promoção de uma agenda religiosa j. Prestação de serviços sociais ou de saúde, como cuidados médicos k. Atividades programáticas ou atividades que podem ser programadas l. Promoção de uma agenda religiosa ou política

a. Hatua za kibinadamu (kwa mfano chakula, nguo, vifaa vya matibabu, makazi) b. Ushiriki wa mtu binafsi katika mikutano c. Ruzuku za usafiri d. Ufadhili wa masomo ya elimu, mafunzo na warsha za kujenga uwezo e. Shughuli za kuzalisha mapato f. Matumizi ya mtaji (magari, kompyuta, samani za ofisi) au kwa ajili ya uendeshaji wa ofisi unaoendelea hugharimu yaani malipo ya ziada, mishahara, kodi ya nyumba, bili za simu g. Mipango ambayo si wanawake inayoongozwa au wanawake centric h. Mipango ya washiriki au kampeni za kisiasa i. Kuendeleza ajenda ya kidini j. Utoaji wa huduma za kijamii au afya kama vile matibabu. k. Shughuli za programu au shughuli ambazo zinaweza kuratibiwa. l. Kuendeleza ajenda ya kidini au kisiasa

Our funding limits are as follows;

a. Rapid Response Grants- 12,000USD

b. Defending the Defenders Grants- 5,000USD

c. Advocacy and Alliance Building Grants- 20,000USD

Nos limites de financement sont les suivantes : a. Subventions de réponse rapide – 12,000USD b. Subventions pour la défense des défenseurs – 5,000USD c. Subventions pour le plaidoyer et la construction d’alliances – 20,000USD

حدود التمويل لدينا هي كما يلي؛ أ. منح الاستجابة السريعة – 12,000 دولار أمريكي ب. منح الدفاع عن المدافعين – 5,000 دولار أمريكي ج. منح المناصرة وبناء التحالفات – 20,000 دولار أمريكي

Os nossos limites de financiamento são os seguintes; a. Rapid Response Grants- 12,000USD b. Defending the Defenders Grants- 5,000USD c. Advocacy and Alliance Building Grants- 20,000USD

Vikomo vyetu vya ufadhili ni kama ifuatavyo; a. Ruzuku za Majibu ya Haraka- 12,000USD b. Kutetea Ruzuku za Watetezi- 5,000USD c. Ruzuku za Ujenzi wa Utetezi na Muungano-USD 20,000

We review the budget and do our own due diligence concerning the amounts indicated. We are only able to support budgetary items that fall within our mandate. Please refer above for expenses that we are not able to support.

Nous examinons le budget et faisons notre propre diligence raisonnable concernant les montants indiqués. Nous ne pouvons soutenir que les postes budgétaires qui relèvent de notre mandat. Veuillez vous référer ci-dessus pour les dépenses que nous ne pouvons pas soutenir.

نحن نستعرض الميزانية ونقوم بالاجتهاد اللازم فيما يتعلق بالمبالغ المشار إليها. نحن قادرون فقط على دعم بنود الميزانية التي تقع ضمن ولايتنا. يرجى الرجوع أعلاه للاطلاع على النفقات التي لا يمكننا دعمها.

Revisamos o orçamento e fazemos a nossa própria diligência em relação aos montantes indicados. Só podemos apoiar itens orçamentários que se enquadrem no nosso mandato. Por favor, consulte acima para despesas que não podemos apoiar.

Tunakagua bajeti na kufanya bidii yetu wenyewe kuhusu kiasi kilichoonyeshwa. Tuna uwezo wa kusaidia tu bidhaa za bajeti ambazo ziko ndani ya mamlaka yetu. Tafadhali rejelea hapo juu kwa gharama ambazo hatuwezi kusaidia.

We are only able to provide grants through organizations. If applying on behalf of an individual, one would still need to apply through an organization who would act as fiscal sponsor. We do not transfer funds to individual bank accounts.

لا يمكننا تقديم المنح إلا من خلال المنظمات. إذا كنت تتقدم بالنيابة عن فرد، فلا يزال يتعين عليك تقديم الطلب من خلال منظمة تعمل كراعٍ مالي. نحن لا نقوم بتحويل الأموال إلى حسابات مصرفية فردية.

Nous ne sommes en mesure de fournir des subventions que par le biais d’organisations. Si vous postulez au nom d’un individu, vous devrez tout de même postuler par l’intermédiaire d’une organisation qui agira en tant que sponsor fiscal. Nous ne transférons pas de fonds sur des comptes bancaires individuels.

Só podemos conceder subsídios através de organizações. Se estiver a candidatar-se em nome de um indivíduo, ainda assim terá de o fazer através de uma organização que atuará como patrocinador fiscal. Não transferimos fundos para contas bancárias individuais.

Tuna uwezo wa kutoa ruzuku kupitia mashirika pekee. Ikiwa unatuma maombi kwa niaba ya mtu binafsi, bado mtu angehitaji kutuma maombi kupitia shirika ambalo lingefanya kazi kama mfadhili wa fedha. Hatuhamishi fedha kwa akaunti za benki binafsi.

Yes, we do support organizations to come together to apply for funding as this leverages on collective capacities and resources. We will require a Memorandum of Understanding to indicate which roles each of the collective members will play.

نعم، نحن ندعم تكاتف المنظمات معًا للتقدم بطلب للحصول على تمويل لأن ذلك يعزز من القدرات والموارد الجماعية. سوف نطلب مذكرة تفاهم لبيان الأدوار التي سيؤديها كل عضو من أعضاء المجموعة.

Oui, nous soutenons les organisations qui se regroupent pour demander des financements, car cela tire parti des capacités et des ressources collectives. Nous exigerons un protocole d’accord pour indiquer les rôles que chaque membre du collectif jouera.

Sim, apoiamos organizações a juntarem-se para candidatar-se a financiamento, pois isso aproveita as capacidades e recursos coletivos. Exigiremos um Memorando de Entendimento para indicar quais papéis cada um dos membros do coletivo desempenhará.

Ndiyo, tunasaidia mashirika kukusanyika pamoja ili kutuma maombi ya ufadhili kwani hii inaboresha uwezo na rasilimali za pamoja. Tutahitaji Mkataba wa Maelewano ili kuonyesha ni majukumu gani ambayo kila mmoja wa wanachama wa pamoja atatekeleza.

No, you do not need to be a legally registered organisation or collective in order to apply. We accept and encourage applications from non-registered collectives or groups. We fund both informal and formal organisations. For non-registered groups, it is important to have a registered group that can be a fiscal sponsor (taking care of your finances and reporting obligations)

لا، لست بحاجة إلى أن تكون منظمة أو مجموعة مسجلة قانونيًا لكي تتقدم بطلب. نحن نقبل ونشجع الطلبات المقدمة من التجمعات أو المجموعات غير المسجلة. نحن نمول كلاً من المنظمات غير الرسمية والرسمية. بالنسبة للمجموعات غير المسجلة، من المهم أن يكون لديك مجموعة مسجلة يمكن أن تكون راعياً مالياً (الاهتمام بشؤونك المالية والتزاماتك المتعلقة بإعداد التقارير)

Non, vous n’avez pas besoin d’être une organisation ou un collectif légalement enregistré pour postuler. Nous acceptons et encourageons les candidatures de collectifs ou de groupes non enregistrés. Nous finançons à la fois des organisations informelles et formelles. Pour les groupes non enregistrés, il est important d’avoir un groupe enregistré qui peut être un sponsor fiscal (s’occupant de vos finances et de vos obligations de rapport)

Não, não precisa ser uma organização ou coletivo legalmente registado para se candidatar. Aceitamos e incentivamos candidaturas de coletivos ou grupos não registados. Financiamos tanto organizações informais quanto formais. Para grupos não registados, é importante ter um grupo registado que possa ser um patrocinador fiscal (cuidando das suas finanças e obrigações de reporte)

Hapana, hauitaji kuwa shirika au kikundi kilichosajiliwa kisheria ili kutuma maombi. Tunakubali na kuhimiza maombi kutoka kwa vikundi au vikundi visivyosajiliwa. Tunafadhili mashirika yasiyo rasmi na rasmi. Kwa vikundi visivyosajiliwa, ni muhimu kuwa na kikundi kilichosajiliwa ambacho kinaweza kuwa mfadhili wa fedha (kutunza fedha zako na majukumu ya kuripoti)

You are only eligible to apply if a majority of the members of your group (at least 70%) identify as women and the organisation/collective must be women-led with women holding decision making positions.

أنتِ مؤهلة للتقديم فقط إذا كانت أغلبية أعضاء مجموعتك (70% على الأقل) من النساء ويجب أن تكون المنظمة/الجماعة بقيادة نسائية وأن تشغل النساء مناصب صنع القرار فيها.

Só são elegíveis para se candidatar se a maioria dos membros do vosso grupo (pelo menos 70%) se identificar como mulheres e a organização/coletividade deve ser liderada por mulheres, com mulheres em posições de tomada de decisão.

Vous êtes éligible pour postuler uniquement si la majorité des membres de votre groupe (au moins 70%) s’identifient comme des femmes et que l’organisation/collectif doit être dirigé par des femmes avec des femmes occupant des postes de décision.

Unastahiki tu kutuma maombi ikiwa wengi wa wanachama wa kikundi chako (angalau 70%) wanajitambulisha kuwa wanawake na shirika/pamoja lazima waongozwe na wanawake walio na nyadhifa za kufanya maamuzi.

We fund women’s right organizations across the African continent.

نحن نمول منظمات حقوق المرأة في جميع أنحاء القارة الأفريقية.

Nous finançons des organisations de défense des droits des femmes à travers le continent africain.

Financiamos organizações de direitos das mulheres em todo o continente africano.

Tunafadhili mashirika sahihi ya wanawake katika bara zima la Afrika.

We review applications in the 5 African Union Official Languages; English, Swahili, French, Portuguese and Arabic.

نقوم بمراجعة الطلبات باللغات الرسمية الخمس للاتحاد الأفريقي؛ الإنجليزية والسواحيلية والفرنسية والبرتغالية والعربية.

Nous examinons les candidatures dans les 5 langues officielles de l’Union africaine : anglais, swahili, français, portugais et arabe.

Revisamos candidaturas nos 5 idiomas oficiais da União Africana; Inglês, Swahili, Francês, Português e Árabe.

Tunapitia maombi katika Lugha Rasmi 5 za Umoja wa Afrika; Kiingereza, Kiswahili, Kifaransa, Kireno na Kiarabu.

No, part of UAF-Africa’s commitment is to encourage locally-led initiatives.

لا، بل إن جزءًا من التزام الاتحاد الأفريقي تشجيع المبادرات التي تقودها جهات محلية.

Non, une partie de l’engagement de UAF-Africa est d’encourager les initiatives locales.

Não, parte do compromisso da UAF-África é incentivar iniciativas lideradas localmente.

Hapana, sehemu ya dhamira ya UAF-Africa’s ni kuhimiza mipango inayoongozwa na ndani.

There are four Urgent Action Fund sisters who operate autonomously covering the entire globe. Urgent Action Fund- Africa covers the African continent. If yours is an African based organization seeking to intervene within an African country,then you should submit to Urgent Action Fund- Africa.

هناك أربع شقيقات لصندوق العمل العاجل – أفريقيا يعملن بشكل مستقل ويغطين العالم بأسره. صندوق العمل العاجل – أفريقيا يغطي القارة الأفريقية. إذا كانت منظمتك منظمة مقرها أفريقيا وتسعى للتدخل داخل بلد أفريقي، فعليك أن تتقدم إلى صندوق العمل العاجل – أفريقيا.

Existem quatro irmãs do Fundo de Ação Urgente que operam de forma autónoma cobrindo todo o globo. O Fundo de Ação Urgente- África cobre o continente africano. Se a sua organização está baseada em África e procura intervir num país africano, então deve submeter ao Fundo de Ação Urgente- África.

Il y a quatre sœurs du Urgent Action Fund qui opèrent de manière autonome couvrant l’ensemble du globe. Urgent Action Fund- Africa couvre le continent africain. Si votre organisation est basée en Afrique et cherche à intervenir dans un pays africain, alors vous devriez soumettre à Urgent Action Fund- Africa.

Kuna dada wanne wa Mfuko wa Hatua ya Haraka ambao wanafanya kazi kwa uhuru kote ulimwenguni. Mfuko wa Hatua za Haraka-Afrika unashughulikia bara la Afrika. Ikiwa yako ni shirika la Kiafrika linalotaka kuingilia kati ndani ya nchi ya Kiafrika, basi unapaswa kuwasilisha kwa Urgent Action Fund- Africa.

All applications are acknowledged within 24 hours and the review process conducted within 72 hours. How fast we review your application ultimately depends on the information you provide us and how fast we can verify this. We usually request that you prompt your endorsers so that they too can provide us with information as soon as possible.

يتم استلام جميع الطلبات في غضون 24 ساعة وتتم عملية المراجعة في غضون 72 ساعة. تعتمد سرعة مراجعتنا لطلبك في نهاية المطاف على المعلومات التي تزودنا بها ومدى سرعة تحققنا منها. وعادةً ما نطلب منك أن تطلب من مؤيديك أن يطلبوا منك أن تطلب من مؤيديك أن يزودونا هم أيضاً بالمعلومات في أسرع وقت ممكن.

Toutes les demandes sont accusées de réception dans les 24 heures et le processus d’examen est effectué dans les 72 heures. La rapidité avec laquelle nous examinons votre demande dépend finalement des informations que vous nous fournissez et de la rapidité avec laquelle nous pouvons les vérifier. Nous vous demandons généralement de relancer vos référents afin qu’ils puissent également nous fournir des informations dès que possible.

Todas as aplicações são reconhecidas dentro de 24 horas e o processo de revisão é conduzido dentro de 72 horas. A rapidez com que revisamos a sua aplicação depende, em última análise, das informações que nos fornecer e da rapidez com que podemos verificá-las. Normalmente, solicitamos que incentive os seus endossantes para que eles também possam fornecer-nos informações o mais rápido possível.

Maombi yote yanakubaliwa ndani ya saa 24 na mchakato wa ukaguzi unafanywa ndani ya saa 72. Jinsi tunavyokagua programu yako kwa haraka inategemea maelezo unayotupatia na jinsi tunavyoweza kuthibitisha hili haraka. Kwa kawaida tunaomba uwaelekeze waidhinishaji wako ili wao pia watupe taarifa haraka iwezekanavyo.

Yes, you can apply for another grant if the circumstances require urgent intervention and you have met all your reporting obligations. However, there are limitations that would affect your ability to receive funding more than once within the year such as if the request relates to an existing situation for which you have already received funding for.

Oui, vous pouvez demander une autre subvention si les circonstances nécessitent une intervention urgente et si vous avez rempli toutes vos obligations de rapport. Cependant, il existe des limitations qui pourraient affecter votre capacité à recevoir des financements plus d’une fois par an, par exemple si la demande concerne une situation existante pour laquelle vous avez déjà reçu des financements.

Sim, pode candidatar-se a outro subsídio se as circunstâncias exigirem uma intervenção urgente e se tiver cumprido todas as suas obrigações de relatório. No entanto, existem limitações que podem afetar a sua capacidade de receber financiamento mais de uma vez no ano, como se o pedido estiver relacionado com uma situação existente para a qual já recebeu financiamento.

نعم، يمكنك التقدم بطلب للحصول على منحة أخرى إذا كانت الظروف تتطلب تدخلاً عاجلاً وكنت قد استوفيت جميع التزامات الإبلاغ الخاصة بك. ومع ذلك، هناك قيود من شأنها أن تؤثر على قدرتك على تلقي التمويل أكثر من مرة خلال العام مثل إذا كان الطلب يتعلق بحالة قائمة سبق أن تلقيت تمويلاً لها.

Ndiyo, unaweza kutuma maombi ya ruzuku nyingine ikiwa hali zinahitaji uingiliaji kati wa haraka na umetimiza wajibu wako wote wa kuripoti. Hata hivyo, kuna vikwazo ambavyo vinaweza kuathiri uwezo wako wa kupokea ufadhili zaidi ya mara moja ndani ya mwaka kama vile ombi linahusiana na hali iliyopo ambayo tayari umepokea ufadhili wake.

تعزيز ثقافات الرعاية
تعزيز ثقافات الرعاية
التضامن والثقافة
التضامن والثقافة
التضامن والثقافة
التضامن والثقافة
الشراكات التحويلية والعمل الخيري
الشراكات التحويلية والعمل الخيري
الشراكات التحويلية والعمل الخيري
الشراكات التحويلية والعمل الخيري
الشراكات التحويلية والعمل الخيري
الشراكات التحويلية والعمل الخيري
القيادة المعرفية النسوية
القيادة المعرفية النسوية
القيادة المعرفية النسوية
القيادة المعرفية النسوية

بصمتنا

صندوق العمل العاجل لأفريقيا هو صندوق أفريقي لتقديم منح الاستجابة السريعة لعموم أفريقيا. وقد وفرنا الموارد لأكثر من 5200 منحة مع وجود جغرافي في 54 دولة أفريقية. ويتواجد أعضاء مجلس إدارتنا وموظفونا بشكل جماعي في أكثر من 15 دولة أفريقية ويتحدثون أكثر من 46 لغة أفريقية

  • شرق أفريقيا
  • غرب أفريقيا
  • شمال أفريقيا
  • وسط أفريقيا
  • جنوب أفريقيا